So. Dies wäre dann meine dritte und hoffentlich letzte Frage für diese Woche
:
Folgende Kürzel sind dank der Sauklaue meiner Ärztin nicht richtig lesbar oder vielleicht auch in der Verwendung unüblich, da auch meine Hebi sie nicht zweifelsfrei deuten konnte. Die Ärztin ist im Urlaub, daher kann ich sie nicht fragen.
In der Spalte "Vaginale Untersuchung" hat sie folgendes eingetragen: In der 8. Woche steht da P3 (könnte mit etwas Phantasie auch P2 heißen). Darunter steht etwas, das vielleicht n0 oder so darstellen soll. In der 12. Woche hat sie dann wieder P3 eingertragen und darunter steht wieder n0 (könnte aber vielleicht auch ne 110 sein :???: ).
Die Hebi hatte gemutmaßt, dass P3 vielleicht heißen soll, dass der Gebärmutterhals 3 cm lang ist ( Hallo Marlies, deswegen hatte ich wegen eines evtl. zu kurzen Halses gestern gefragt. Danke nochmal für die Antwort.) Vielleicht heißt es aber auch was ganz anderes und sie hat den Gebärmutterhals einfach nirgends erwähnt, es steht nämlich nix irgendwo von wegen zervixlänge oder so.
Natürlich fällt einem sowas erst dann auf, wenn man zuhause sitzt und nicht mehr nachfragen kann :oops: .
Vielleicht kann ja eine erfahrene Person (gern auch mehrere) ihren Übersetzungstipp abgeben. Wäre mir wichtig, weil ich wegen der Vorstellung, der GM-Hals wäre nur 3 cm lang, noch immer ziemlich beunruhigt bin.
Kommentare
1,006
könnte P3 n0 vielleicht Ph 4,0 heißen?
Das steht bei mir nämlich mehrfach in der Spalte...
LG
Hannah
580
Nee, das heißt es definitiv nicht. Trotzdem danke!
38,644