Hallo Ihr Lieben!
Aus reiner Neugier: kann man dreisprachig aufwachsen?
Eine Freundin (deutschsprachig) und ihr Mann (französischsprachig) leben in einem spanischsprachigen Land und erwarten jetzt ihr erstes Kind. Kann das Kind alle drei Sprachen auf einmal erwerben?
VLG von Melusine
Kommentare
2,299
wieso nicht? eine bekannte von mir ist irin der mann araber und sie leben in Ö; er redet arabisch, sie redet englisch und wir reden deutsch :-) (eltern können natürlich auch deutsch) und das klappt super! mit ca 15 monaten hat sie begonnen zu sprechen - die einfachsten wörter aus jeder sprache hat sie verwendet und mittlerweile kann ise super unterscheiden mit wem sie spricht dh mit uns redet sie automatisch deutsch - dreht sie sich zu ihrer mama englisch!
es ist echt sehr faszinierend!! :biggrin:
10,947
38,644
Ich kenne viele solcher Kinder, und werde wirklich immer grün vor Neid. Möööönsch und noch zwei Weltsprachen....soifz.
535
10,947
6
Ich bin überascht wie viele deutsche Kinder dort sehr erfolgreich spanisch lernen, ohne mühe.
LG maria
212
schon komisch.hoffe mal das er bald mal richtig loslegt!!verstehen tut er beide sprachen,...
liebe gruesse mick
25,096
335
Mein Mann und ich sprechen entweder deutsch oder russisch miteinander, aber mit den Kindern überwiegend deutsch. Julia schnappt gelegentlich russische Wörter auf und plappert sie nach.
Nun sind wir in die USA gezogen und Julia hat eine Art Eigensprache entwickelt, die keiner von uns versteht. Sie hört mich ja mit anderen Leuten englisch reden und ich glaube dieses "Geplapper" von ihr ist eine Nachahmung bzw. ihre eigene Version von Englisch.
Ich weiss nicht so recht wie ich damit umgehen soll. Soll ich das Spiel mitmachen und so tun als würde ich sie verstehen (Fantasie fördern oder eher kontraproduktiv?) oder sie bitten deutsch mit mir zu reden? Je nach Situation mache ich entweder das eine oder das andere. Sie geht erst im August in den Kindergarten, hatte bisher auch keinen Kontakt zu amerikanischen Kindern.
Es ist nicht wirklich ein Problem, ich denke es ist ein Lernprozess, aber ich würde doch gerne wissen wie ich am besten damit umgehe. Vielleicht weiss ja jemand Rat.
2,299
was ist denn deine muttersprache? und was ist die muttersprache deines mannes??
normal sagt man jeder elternteil soll in SEINER muttersprache mit dem kind sprechen - die umwelt dh mitmenschen, kindergärtnerin usw reden eh "nur" englisch mit dem kind daher lernt es das eben auch!
mischen ist nämlich nicht gut, denn wenn keine einzige sprache gefestigt ist, ist der spracherwerb schwieriger! vorallem weil in jeder sprache andere grammatik ist!
kinder lernen seeehr schnell mit wem sie in welcher sprache sprechen müssen um verstanden zu werden :razz:
ich hoffe ich konnte dir helfen!
mfg karin
10,947
es ist durchaus normal, dass kinder, die mehrere sprachen gleichzeitig erwerben, etwas länger brauchen, um in gang zu kommen. sie meistern diese aufgabe aber ohne probleme ;-).
@aniri:
ja, ich würde versuchen, dass jeder muttersprachler mit dem kind nur in seiner sprache spricht (eine sprache - eine person) und das zwischen den eltern nicht ständig wechselt in welcher sprache sie miteinander sprechen. kinder lernen sprachen über soziale routinen und rituale, daher müssen sie erfahren, zu wem welche sprache gehört. diese mischung von wörter und grammatischen strukturen aus allen sprachen ist nicht ungewöhnlich. das kind versucht sich so, sein angebot an sprachen zu strukturieren. da kann es eben auch mal dazu kommen, dass die grammatik der einen sprache mit dem wortschatz der anderen sprache kombiniert werden. es wird eine weile dauern, sollte sich aber mit der zeit ordnen.
515
also unsere tochter waechst auch sozusagen 3 sprachig auf.
ich, resp. mein mann, wenn er hier ist sprechen deutsch mit ihr. im kindergarten lernt sie hocharabisch, draussen dialekt und wenn ich mich mit freunden treffen oder mal jemand auf sie aufpasst englisch. sie meisteret das recht gut. war aber spaet mit dem sprechen. jetzt plappert sie relativ viel macht 3 wort saetze, doch das meiste in hocharabisch. da bin ich nun gefordert... :shock: aber das wollten wir ja auch so.
die juengere spricht schon viel, aber auch viel arabisch oder deutsch. sie hat viel frueher angefangen und spricht es auch deutlicher. mal abwarten...
am anfang haben mein mann und ich auch oft englisch miteinander gesprochen, da wir es uns so gewohnt waren. da fallen mir manchmal auch die deutschen woerter nicht mehr ein. aber das haben wir sein lassen, da es die kinder merkbar verwirrte.
liebe gruesse umm nusaybah aus aegypten
212
all@aber zusammen sprechen wir ja english da mein mann nicht so gut deutsch spricht,inwiefern ist denn das dann iritierent fuer den kleinen?ich kann ja schlecht nur deutsch sprechen ,dann versteht mein mann ja nix mehr,...??
liebe gruesse mick
10,947
335
Schnueppelhueppel, wenn ich dich jetzt richtig verstanden habe sollen wir auch mit einander nur in einer Sprache reden? Uff, wir reden seit ca. 10 Jahren zweisprachig mit einander :biggrin: , schwierig so etwas zu ändern. Wir haben nie darüber nachgedacht, dass es sich nachteilig auf Julia auswirken könnte.
10,947
335
10,947
335
168
ich möchte mich mal kurz in die Diskussion reinhängen.
Meine Kinder wachsen auch dreisprachig auf. Wir wohnen momentan (noch) in Luxemburg. Ich bin Deutsche, mein Mann Franzose und im Kiga wird luxemburgisch gesprochen.
Generell versuchen wir, immer in unserer Muttersprache zu reden, also ich nur deutsch, mein Mann nur französisch. Das klappt meistens, aber nicht immer. Wir gleiten ab und zu doch mal ins jeweilige andere Fach ab, wenn diskutiert wird, oder geschimpft (dann versteht sie manchmal französch besser ;-) )
Negative Auswirkungen konnten wir noch nicht feststellen. Unsere Tochter ist 2 1/2 und spricht alles mit Begeisterung nach. Sie kann vieles auch schon übersetzen. Wir hatten schon öfter die Situation, dass sie etwas wollte und einer von uns nicht darauf reagierte. Bei der nächsten Aufforderung ihrerseits ist sie dann in die jeweils andere Sprache gewechselt :shock:
Und um die Verwirrung komplett zu machen....Luxemburg ist ja so richtig "multikulti".... da gibts auch noch viele Italiener, Portugiesen, unter den Kindern und auch Erziehern. Da wird schon mal auch deren Sprache gesprochen....
Ich selber bin froh, dass ich keine Probleme mehr mit Französch habe , dafür ist vieles von meinem ehemals sehr guten Englich verloren gegangen.
Allgemein sagt man, dass mehrsprachig aufwachsende Kinder später ganz leicht andere Sprachen zulernen können... eine meiner Kolleginnen ist dt/frz aufgewachsen und hat alle möglichen europäischen Sprachen drauf... und da es so leicht für sie war, ist sie eben Übersetzerin geworden..
Liebe Grüsse
Sabine